笔趣屋
会员书架
首页 >都市言情 >我只想安静地抄书啊 > 第684章 风评被害

第684章 风评被害(第3 / 5页)

上一页 章节目录 加入书签 下一页
推荐小说:

原版的“无间道”,在华语地区被认为是一部经典之作,是港片最后的回光返照,是一次商业元素和人文内涵的完美结合。

豆瓣评分高达9.2分,这可以被认为是神作了。

但是在美国市场,却是折戟沉沙。

毕竟,这是一部商业片,一部动作片,而不是文艺片。

地球上,优秀的华语电影不被美国人接纳的例子有很多。

其中,有大部分原因,是由文化差异导致。

但究其根本,“文化差异”的根本,是因为美国人的傲慢与偏见――看不起你们中国人的文化,没兴趣去了解。看不懂就嚷嚷说不好。

就像中国年轻一代观众,可以无缝欣赏各种美剧,好莱坞大片。

八卦之火在熊熊燃烧,鲍勃摸了摸光秃秃的脑袋,“我知道你不能说,OK,我不逼你说出这个秘密,不过你能不能大胆地猜一猜,他的男朋友是谁?”

克莱尔沉吟道:“我猜,布莱恩.埃文斯?听说他是海明威的铁杆书粉,之前甚至还追海明威追到‘轨迹’的年度颁奖晚宴上去了。”

“哦,”鲍勃吹了声口哨,“两位俊美的大男孩!很有画面感。”

“我也这么觉得,我觉得布莱恩.埃文斯比段更适合海明威。”克莱尔一本正经地说。

……

难道没有文化差异?

文化差异当然有,但中国观众觉得,美国是大国,美国的文化是对的,如果我们看不懂,那是我们错了,我们要去学习、去理解。

而美国观众觉得,你们中国算个屁啊,拍的什么狗屁东西,看不懂,回去重拍。

这就是文化差异的实质。

举个例子,“无间道”。

不知道自己风评被害的杜采歌低调回到国内。

“武林”的宣传已经如火如荼,虽然之前经历了段晓晨的事件,但段晓晨毕竟不是“武林”剧组成员,对这部电影的影响有限。

相比之下,“武林”在樱岛、在星条国的宣传就要落后一点。

主要是担心性价比不高。

其实杜采歌有信心,“武林”是能够被樱岛观众和星条国观众接纳的。

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页